De tweede spektakelprijs werd vanochtend uitgereikt aan de 13-jarige Duitser Max Pick voor zijn partij tegen Ivan Ponomarev, uit de vijfde ronde van de D-groep. Wit en zwart vlogen elkaar om beurten naar de keel, het wemelde van de schaakjes. Pick deed dat echter steeds net iets handiger en toen Ponomarev ook nog misgreep met 20...Dh4 (met 20... Db6 21. Lxd3 c5 was de schade nog te overzien geweest), was er geen houden meer aan moest zwart zijn dame inleveren om mat te voorkomen.

Max Pick won overigens in ronde 6 weer, maar moest in ronde 7 en 8 twee remises incasseren. Hij staat nu in D op 7 uit 8, en ook de E-groep kent een koploper met 7 uit 8: Gachatur Kazarjan.

In de A-groep deden Maerevoet en Noordenbos goede zaken door van respectievelijk Van Malder en Ypma te winnen. Ze gaan nu gedeeld met 5 uit 6 aan kop.
In groep B delen Arthur Maters en Parcival Rogge de leiding, ook met met 5 uit 6.
De C-categorie heeft nog maar één koploper: Tyani de Rycke heeft met 6 uit 6 een vol punt voorsprong.

Donderdag is altijd maar een halve schaakdag: in de middag vindt een andere belangrijke bijzaak van het leven plaats het ONJK-voetbaltoernooi.

Beste bezoeker, per 25 mei 2018 treedt de AVG in werking. In het kader daarvan melden wij u het volgende. De organisatie van het ONJK verzamelt van alle deelnemers die zich inschrijven naam en adresgegevens en daarbij KNSB-nummers en FIDE-nummers. De naam- en adres gegevens verzamelen wij voor het kunnen communiceren met de deelnemers. De KNSB en FIDE nummers verzamelen wij om indelingen te kunnen maken en uitslagen van wedstrijden te kunnen delen met (internationale) schaakbonden. Daarnaast worden namen en bondsnummers op onze eigen website vermeld bij de uitslagenlijsten. Verder worden er tijdens het toernooi foto's gemaakt welke eveneens op de website komen te staan.

Dear visitor, per the 25th of May 2018 the EU's GDRP legislation requires us to make the following statement. The organising committee of the ONJK collects personal data from participants in the form of names, adresses and associated KNSB and FIDE registration numbers. We use this data to be able to communicate with participants. The KNSB and FIDE numbers are used in order to be able to make the tournament pairings and to communicate match results to the KNSB and FIDE organizations. The match results on our website also mention names and KNSB and FIDE numbers. During the tournament pictures will be taken by the organisation which will be published on our website.
Ok